You are currently browsing the monthly archive for oktober 2008.
Vrijdag 31 oktober neemt Els van Hulsteijn afscheid. Zij was 37 jaar in dienst van de UvA – om precies te zijn vanaf 31 augustus 1971 - eerst als bibliothecaris, later als vakreferent Neerlandistiek. Tot en met 1983 werkte zij in het Lambert ten Kate-huis, waarin de opleiding Nederlandse taal- en letterkunde gehuisvest was. De afgelopen 25 jaar was zij een vertrouwd gezicht in de bibliotheek van het P.C. Hoofthuis: zij was aanspreekpunt en wegwijzer, helpende hand en sturende kracht, specialist op het gebied van de Neerlandistiek en bibliotheektechnische zaken. Wie het even niet wist kon het Els vragen: van student tot docent, van onderzoeker tot collega. Haar vakreferentschap deelde zij met Betty van Wonderen, die tot ieders grote verdriet in augustus 2007 overleed, en met Esther ten Dolle, die in februari 2008 haar intrede deed. Vanaf november zal Esther het stokje helemaal overnemen.
Het afscheid van Els van Hulsteijn wordt gevierd in de kantine van het P.C. Hoofthuis, op vrijdag 31 oktober, van 16.30 tot 19.00 uur.
Els, het ga je goed, we zullen je missen: ons vertrouwde gezicht!
Boekblad Magazine, het tijdschrift voor het boekenvak, is vanaf nu digitaal beschikbaar en doorzoekbaar via de digitale bibliotheek van de UbA. Je vindt het magazine onder e-tijdschriften, eenvoudigweg door te zoeken op titel. De digitale bibliotheek is toegankelijk binnen het gehele UvA-domein, of met UvA-vpn.
De papieren versie van Boekblad blijft te lezen in onze letterenbibliotheek (locatie P.C. Hoofthuis). Het tijdschrift is vooral interessant voor studenten van de duale masteropleidingen Redacteur/ editor en Boekwetenschap/ Handschriftkunde.
In Museum Meermanno te Den Haag worden op dit moment twintig losse bladzijden tentoongesteld uit de Rijmbijbel van Jacob van Maerlant (ca. 1230 – 1300). Het Middeleeuwse boek, door Van Maerlant zelf Scolastica genoemd, bestaat uit bijna 35.000 versregels die zijn gebaseerd op Petrus Comerstors Historica Scolastica en Flavius Josephus De bello Judaico.
Maerlants Rijmbijbel (1271) is de eerste vertaling van de geschiedenis van het Oude Testament in het Nederlands. Van het boek zijn vijftien volledige manuscripten bekend, uit de 13de tot de 15de eeuw. Het onlangs gerestaureerde exemplaar in Museum Meermanno, uit 1332, is een van de allermooiste en staat bekend als het vroegste gesigneerde en gedateerde verluchte handschift uit de Noordelijke Nederlanden. De tekst is geschreven op perkament, in gotisch handschrift, en verlucht met talrijke gehistorieerde initialen en 65 miniaturen van de schilder Michiel van der Borch.
Ter gelegenheid van de tentoonstelling in Meermanno kan de Rijmbijbel vanaf nu ook online worden doorgebladerd, via het geheugen van Nederland. Bovendien zijn, via de website van het museum, alle afzonderlijke miniaturen uit het boek te bekijken. Daarnaast is een publicatie verschenen, getiteld Maerlants Rijmbijbel in Museum Meermanno. De kracht van woorden, de pracht van beelden, geschreven door Claudine Chavannes-Mazel, hoogleraar Middeleeuwse Kunstgeschiedenis aan de UvA. Het boek is een reis langs alle miniaturen uit de Rijmbijbel, waarbij het verband wordt uitgelegd tussen afbeelding en tekst. Die Middelnederlandse tekst is voor de gelegenheid vertaald door dr. Karina van Dalen-Roskam (Huygens Instituut) en dr. Willem Kuiper (UvA). Maerlants Rijmbijbel in Museum Meermanno kost € 16,95 en is te koop in de museumwinkel, of te bestellen via www.meermanno.nl. Ook zal het boek binnenkort beschikbaar zijn in de bibliotheek Neerlandistiek van de UbA (in de open opstelling (collectienummer 113), op de eerste verdieping van het P.C. Hoofthuis).
De tentoonstelling Maerlants Rijmbijbel. Middeleeuws meesterschap in tekst en beeld is nog tot en met 11 januari te bezichtigen.
Museum Meermanno, bezoekadres: Prinsessegracht 30, Den Haag.
Tel. 070-3462700

In de Universiteitsbibliotheek te Leiden is vanaf 16 oktober de tentoonstelling HaverSchmidt en Leiden te zien. Deze is samengesteld door Peter van Zonneveld en Rick Honings, beiden verbonden aan de opleiding Nederlands van de Leidse Universiteit, in samenwerking met André Bouman, werkzaam in de UB Leiden.
François HaverSchmidt (1835-1894) werd bekend vanwege de gedichten die hij schreef onder het pseudoniem Piet Paaltjens. Zijn beroemdste bundel is Snikken en grimlachjes (de volledige tekst, bezorgd door Marita Mathijsen en Dick Welsink, is beschikbaar in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren). De gedichten geven een geromantiseerd beeld van het studentenleven in de negentiende eeuw.Inmiddels is het precies 150 jaar geleden dat HaverSchmidt (geboren te Leeuwarden) van zijn eigen studententijd afscheid nam. De huidige tentoonstelling gaat daarom vooral over de periode die de dichter in de Sleutelstad doorbracht. Verder wordt aandacht besteed aan HaverSchmidt als voordrachtskunstenaar en predikant, en als huisvader, tekenaar en reiziger. Tot slot worden de drukgeschiedenis van Paaltjens’ poëzie en proza én aspecten van het HaverSchmidt-onderzoek belicht.
De tentoonstelling is nog tot en met 30 november 2008 te bezichtigen. De toegang is gratis. De opening vindt plaats op donderdag 16 oktober, om 16 uur, met een lezing door Peter van Zonneveld (die al eerder over HaverSchmidt publiceerde, o.a. in het boek Door de straten der Sleutelstad… Een literaire wandeling door het Leiden van Piet Paaltjens.
Wie deze opening wil bijwonen kan zich per e-mail aanmelden bij Paula Orme: p.s.orme@library.leidenuniv.nl.
Waar: UB Leiden, Witte Singel 27.
Openingstijden: Maandag t/m vrijdag: 8.30 – 22.00 uur, Zaterdag: 9.30-1700 uur, Zondag 13.00 – 17.00 uur.
Zoals elke maand publiceert de DBNL (Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren) ook deze oktober weer een lijst met nieuwe titels. Deze vind je op de nieuwspagina, waar een archief wordt bijgehouden van alle aanwinstenlijsten – van december 2000 tot en met heden.
De DBNL-gedichtenpagina van deze maand is gewijd aan een vers van Antoine de Kom dat later dit jaar zal verschijnen in de bundel De lieve geur van zijn of haar (bij Querido’s uitgeverij).
Sinds kort biedt de DBNL ook de mogelijkheid te zoeken in teksten (op gegevens over de auteur en titel). Een korte toelichting bij deze zoekmethode vind je hier.
Voor de oktobereditie van het elektronische-tijdschrift Neerlandistiek.nl schreven de Vlaamse taalkundigen Jessie De Paepe en Gunther de Vogelaer (Universiteit van Gent) het artikel Grammaticaal genus en pronominale verwijzing bij kinderen. Een taalverwervingsperspectief op een eeuwenoud grammaticaal probleem. Het stuk gaat over het pronominale genus – de rol die het tegenwoordig nog speelt en de manier waarop het oorspronkelijke grammaticale genussysteem blootstaat aan masculinisering en/ of hersemantisering. Centraal in het onderzoek van De Paepe en De Vogelaer staat het pronominale genus zoals dat verworven wordt door zuidelijk Nederlandse kinderen, met name zes- en zevenjarigen uit de Belgische provincie Oost-Vlaanderen.
Neerlandistiek.nl is het wetenschappelijke internet-tijdschrift over de Nederlandse taal en letteren. Het bevat artikelen over nieuw onderzoek, overzichtsstukken over delen van het vakgebied, die regelmatig worden geactualiseerd, en besprekingen van belangrijke publicaties door specialisten in het veld. De artikelen zijn gratis te downloaden, in pdf- en print-formaat, van de eerste jaargang (2001) tot en met heden.
Behalve hun uitgever – G.A. van Oorschot – hadden de dichteressen Elisabeth Eybers (1915-2007), Hanny Michaelis (1922-2007) en M. Vasalis (1909-1998) nogal wat met elkaar gemeen: alledrie bereikten een hoge leeftijd, alledrie hadden een afkeer van publiciteit, en in hun werk deelden zij de aandacht voor het alledaagse en het transparante, hun vasthoudendheid aan het genre, maar vooral: hun bovengemiddelde kwaliteit.
Reden voor de Jan Campert-stichting om een symposium aan deze drie dichteressen te wijden, op vrijdag 7 november, van 11 tot 18 uur, in het Letterkundig Museum te Den Haag. De lezingen worden verzorgd door drie duo’s. Léon Hanssen en Maaike Meijer nemen Vasalis voor hun rekening (Hanssen publiceerde in 2006 een omvangrijke studie over de dichteres, Een misverstand om in te geloven, en Maaike Meijer werkt al vier jaar aan een Vasalis-biografie). Het werk van de Zuid-Afrikaans/Amsterdamse Elisabeth Eybers wordt besproken door Hans Ester, al jaren vertrouwd met haar werk, en Ena Jansen, die in 1992 op het werk van haar landgenote promoveerde. Nop Maas en Arjan Peters zijn de pleitbezorgers van de poëzie van Hanny Michaelis, van wie Maas de jeugdherinneringen optekende.
Wie dit eendaags symposium wil bijwonen dient € 27,50 over te maken op postbanknummer 536331 van de Jan Campert-Stichting, Den Haag, o.v.v. “Symposium 2008”. Studenten betalen €17,50, o.v.v. het nummer van hun collegekaart en “Vrienden van de Jan Campert-Stichting”. De betaling geldt als bewijs van inschrijving.
Wanneer? 7 november 2008, 11-18.00 uur
Waar? Letterkundig Museum, Prins Willem-Alexanderhof 5, Den Haag


Recente reacties