You are currently browsing the category archive for the ‘Aanwinsten’ category.

In de aanwinstenkast van de bibliotheek P.C. Hoofthuis deze week de verzameling lezingen en essays van emeritus hoogleraar Marita Mathijsen getiteld Vroeger is ook mooi (2011) over geschiedschrijving, wetenschapsbeoefening, de omgang met het verleden en de noodzaak dat verleden te kennen. Ook in de aanwinstenkast, eveneens met een bijdrage van prof. Mathijsen, het fraai vormgegeven P.A. de Génestet - Levenslust en stervensmoed (2011), verschenen ter gelegenheid van de 150ste sterfdag van de dichter, predikant en voordrachtskunstenaar. Het bevat een selectie van De Génestets mooiste gedichten, brieven, een onbekende preek en zijn niet eerder uitgebrachte voordracht Over Poëzij. Meer nieuwe boeken: De Nederlandse erotische literatuur in 80 en enige verhalen (2011), verzameld door Elsbeth Etty; de poëziebloemlezing Alleen in mijn gedichten kan ik wonen (2011), samengesteld door Rob Schouten en Menno Wigman; Johan Reijmerinks studie over ‘vluchtige verschijningen in de poëzie van Martinus Nijhoff’: Er steeg licht op van beneden (2011); en de bijzondere publicatie De kamer van Leopold (2011) door Dick Halsema,  geschreven als prelude op diens Leopold-biografie en geheel gewijd aan de werkkamer van de dichter. Voor meer aanwinsten zie dit maandoverzicht.

Vlak voor de kerst, op vrijdag 16 december, werd in Amsterdam het boek Joost van den Vondel (1587-1679): Dutch Playwright in the Golden Age ten doop gehouden. Op uitnodiging van redacteuren Jan Bloemendaal (UvA) en Frans Willem Korsten (Universiteit Leiden en Erasmus Universiteit Rotterdam) schreef een internationaal gezelschap van meer dan 25 specialisten over Vondels leven en werk, wat resulteerde in nieuwe interpretaties van de toneelteksten, een nieuwe blik op Vondels bekering tot het katholicisme, maar ook op de muziek bij de theaterstukken en de traditie van studie naar en opvoering van de teksten. Joost van den Vondel (1587-1679): Dutch Playwright in the Golden Age werd een kloek Engelstalig handboek voor Vondelstudies dat uitgangspunt biedt voor nieuw nationaal en internationaal onderzoek. Het is binnenkort te leen in de bibliotheek P.C. Hoofthuis, maar nu al online te lezen in de OAPEN Library, via deze link.

Overmorgen, in het nieuwe jaar, zal Vondels beroemdste stuk, de Gysbrecht van Aemstel, worden opgevoerd door Het Toneel Speelt in de Schouwburg van Amsterdam. Een oude traditie wordt hiermee in ere hersteld: tot diep in de twintigste eeuw werd de Gysbrecht vrijwel onafgebroken jaarlijks gebracht, totdat de Aktie Tomaat er een einde aan maakte. Het stuk is tot en met 8 januari te zien in Amsterdam en gaat daarna kort op tournee. Voor een speellijst, klik hier.

Dat G.A. Bredero (1585-1618) naast zijn beroemde liederen en toneelstukken ook prachtig proza schreef is lange tijd onbekend gebleven. Met de nieuwe publicatie van UvA-medewerker dr. Jeroen Jansen komt daar verandering in. G.A. Bredero: Proza bevat voorredes, redevoeringen, brieven en opdrachten die zowel een inkijk geven in Bredero’s literaire denkbeelden en houding als persoonlijke leven, het laatste in de vorm van ontboezemingen van een (lyisch) ‘ik’ die in bloemrijke taal over zijn gevoelens en gedachten spreekt. De inleiding van Jansen gaat verder in op dat leven, het werk en de scholing van Bredero. De teksten zijn naar de eerste gedrukte uitgaven weergegeven, met een vertaling en toelichting in modern Nederlands. G.A. Bredero: Proza is te leen in de P.C. Hoofthuisbibliotheek, onder plaatsnummer:  113: NED LET “16″ BRE JAN.

Onder de nieuwe aanwinsten in de P.C. Hoofthuisibliotheek deze week een boek van de Belgische geschiedkundige en taalstrijd-specialist Harry Van Velthoven, getiteld Waarheen met België? Van taalstrijd tot communautaire conflicten. Een selectie uit 35 jaar wetenschappelijk onderzoek (ASP 2011).

De Belgische taalstrijd is halverwege de negentiende eeuw begonnen als een politiek-maatschappelijk streven naar beschermende wetgeving voor het Nederlands (destijds de taal met een lagere status dan het Frans, de andere landstaal), maar is gaandeweg uitgegroeid tot een vooral politiek conflict tussen de gewesten Wallonië en Vlaanderen, met Brussel daartussenin.

Het boek is een bloemlezing uit het werk van Van Velthoven, bij gelegenheid van zijn emeritaat. De 35 artikelen geven samen een beeld van het zich al bijna tweehonderd jaar voortslepende conflict. De nadruk ligt daarbij op vier onderwerpen: de Vlaamse beweging, taalpolitiek en taalwetgeving, de rol van de socialistische beweging, en de Belgische natievorming. Voor deze bundel schreef Van Velthoven een slothoofdstuk over de stand van zaken anno 2011, en een blik op de toekomst.

Sommige politici zijn in staat vrijwel elk debat waaraan ze deelnemen te laten gaan over het onderwerp waar de eigen partij het meeste belang aan hecht. Hoe krijgen ze dat voor elkaar? Deze vraag staat centraal in het proefschrift van Yvon Tonnard, waarop zij vandaag, vrijdag 11 november, om 12 uur precies promoveert. In haar boek, dat nu al online te lezen is, en binnenkort ook uitleenbaar zal zijn, richt Tonnard zich vooral op de rol van formulieringskeuzen bij parlementaire debatten. Daartoe analyseerde zij fragmenten waarin ‘one-issuepartijen’ als de PVV en de Partij voor de Dieren proberen discussies te initiëren over resp. de gevaren van de islamisering van Nederland (PVV) en het milieu- en dierenwelzijn (PvdD). Tonnard concludeert dat politici ruwweg twee strategieën gebruiken om hun prioriteitsonderwerpen op tafel te krijgen. De eerste is het veranderen van onderwerp, de tweede het polariseren van de standpunten van partijen. De formuleringskeuzen die politici maken in het gebruik van deze strategieën blijken een tweeledig doel te dienen: ze helpen hen de kiezer aan te spreken maar zich gelijktijdig ook te houden aan de institutioneel bepaalde redelijkheidseisen. Of dit ook altijd lukt? Lees: Getting an issue on the table. A pragma-dialectical study of presentational choices in confrontational strategic maneuvering in Dutch parliamentary debate.

Begin september verdedigde buitenpromovendus Annemarie Viviane Doornbos haar proefschrift Maer denckt meer dan gij leest, En leest meer dan er staet. Tegendraadse elementen in het werk van Geertruida Toussaint. Het boek, dat nu al online en binnenkort in de P.C. Hoofthuisbibliotheek beschikbaar is, bevat een tegendraadse lezing van de historische romans van A.L.G. Bosboom-Toussaint (1812-1886) die een nieuw licht werpt op de vrouwelijke identiteit van de auteur: “De vraag of het werk van Geertruida  Toussaint gelezen kan worden als een negentiende-eeuwse maskerade van conformering aan de contemporaine cultuur met daaronder een laag van onconventioneel genderbewustzijn beantwoord ik met een stellig ‘ja’.” Wie wil lezen wat er niet staat, zal achter de maskerades moeten kijken, is Doornbos’ boodschap.

Werken van en over Geertruida Toussaint vind je o.a. in de DBNL, het Digitaal Vrouwenlexicon en onze eigen bibliotheek.

Onlangs is de dichtbundel Atlantische Legenden (1960) van Freek van Leeuwen opnieuw uitgegeven.

Martin Mooij, oprichter van Poetry International, en literatuur- en cultuurhistoricus Kornee van der Haven verzorgden begeleidende teksten. Mooij vertelt over zijn herinneringen aan de dichter en Van der Haven diept in zijn nawoord de politieke en historische achtergronden van het werk van Freek van Leeuwen uit.

Atlantische Legenden verscheen oorspronkelijk als uitgave van het Bulletin van de lange akker, een tijdschriftje dat was opgericht door vrienden van de dichter onder wie Martin Mooij. Zij wilden Van Leeuwen weer een podium bieden voor zijn werk. Ze stencilden en verspreidden het tijdschriftje zelf, in kleine kring. Door de recente heruitgave wordt de bundel beschikbaar voor een groter publiek.

Atlantische Legenden gaat over de demonen van de moderne Westerse consumptiemaatschappij. Van Leeuwen schetst de problemen die voortkomen uit de industrialisering en technologisering en tracht die te bezweren. Vanuit zijn ‘kleine kluis’, zijn woning ‘De Lange Akker’ tussen de weilanden in Leiderdorp, bekeek hij de woekerende verstedelijking met afschuw. Tegenover het alles verzengende sobere en droomloze vooruitgangsdenken van de jaren van de wederopbouw plaatste hij zijn felle analyses en zijn psychogrammen, sprookjesachtige balpen-tekeningen.

Binnenkort beschikbaar in de  Bibliotheek P.C. Hoofthuis.

Meer weten over Freek van Leeuwen? Lees deze levensbeschrijving uit het Jaarboek van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde of deze bijdrage uit het Biografisch Woordenboek van het Socialisme en de Arbeidersbeweging in Nederland.

In de zomer van 1944 schrijft de dan 23-jarige W.F. Hermans een brief aan F. Bordewijk. Hermans had tot dan toe nog niets gepubliceerd, maar had wel manuscripten ter beoordeling opgestuurd. Een letterkundige had in een kritische reactie laten weten dat hij vond dat zijn werk te dicht tegen dat van Bordewijk aanhing. Hermans wilde zich tegen deze beschuldiging van plagiaat verweren, en wendde zich direct tot de door hem bewonderde Bordewijk. Hij vroeg hem of hij wilde beoordelen of er ‘van onduldbare navolging gesproken kan worden.’

Wat volgde was een mooie briefwisseling, waaruit een gevoel van ‘onmiskenbare verwantschap’ sprak. Deze briefwisseling, bezorgd door Marscha Keja en Arno Kuipers, en met een voorwoord van Christiaan Weijts, is nu beschikbaar in de bibliotheek P.C. Hooftuis.

Ook bij de nieuwe aanwinsten: deel 14 van de volledige werken van W.F. Hermans, met daarin beschouwend werk: o.a. Door gevaarlijke gekken omringd en De liefde tussen mens en kat.

Op 6 juni 2011 promoveerde Floor van Renssen aan de Radbouduniversiteit Nijmegen op haar proefschrift Lezer, er zijn ook Belgen! Interactie tussen de Nederlandse en Vlaamse literatuur via literaire kitiek en uitgeverij (1980-1995). (nu beschikbaar in de P.C. Hoofthuisbibliotheek.)

Met dit boek brengt ze het succes van de Vlaamse literatuur in Nederland in de periode 1980 tot 1995 in kaart. Daarvoor analyseerde ze uitvoerig het beleid van uitgeverijen en de ontvangst van Vlaamse schrijvers in literaire kritieken. Ze reconstrueert hoe journalistieke berichtgeving en commerciële strategieën de reputaties van grote auteurs als Tom Lanoye en Hugo Claus mede vorm gaven. De grote veranderingen in de productie van literatuur sinds de jaren ’80 worden op deze wijze zichtbaar.

Zie ook de website van de Radbouduniversiteit.

De Tweede wereldoorlog had grote gevolgen voor de relaties tussen Nederlanders en Afrikaners. Dat blijkt uit het nieuwe boek van Gerrit Schutte, Stamverwantschap onder druk: De betrekkingen tussen Nederland en Zuid-Afrika, 1940 – 1947. (nu beschikbaar in de bibliotheek P.C. Hoofthuis)

De Zuid-Afrikaanse regering had er voor gekozen om mee te vechten tegen Duitsland. Toch bleek dat veel Afrikaners weinig sympathie koesterden voor hun bondgenoot Engeland. Dit kwam door de nog verse herinneringen aan de Anglo-Boerenoorlog van 1899-1902. Pro-Duitse sentimenten van de Zuid-Afrikaanse ‘stamverwanten’ zorgden bij veel Nederlanders voor verwarring. Hoe moesten maatschappelijke organisaties als de Nederlands-Zuid-Afrikaanse Vereniging (NZAV) omgaan met berichten over ‘fout’ gedrag van hun contacten in Zuid-Afrika? En hoe de relaties te herstellen? Prof.dr. P.J. Van Winter, bestuurslid van de NZAV, ging drie maanden lang poolshoogte nemen in Zuid-Afrika. Deze reis vormt de spil van het interessante boek, dat licht werpt op het Zuid-Afrika vlak voor de verkiezingen van 1948, die de Nationale Partij aan de macht zou brengen.

Meer weten? Zie ook de site van het Zuid-Afrikahuis.

Blog Stats

  • 49,239 hits

Vakreferent op Twitter

RSS Twitter / BibliotheekUvA

Archief

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.